mardi 15 juin 2021

Catalogue de juin 2021


Dodo vole vers demain,

voici notre catalogue actualisé en début d'année 2021.


La collection Dodo bonimenteur propose des contes traditionnels publiés en bilingue français-malgache, et illustrés par des écoliers dans le cadre d'échanges pédagogiques entre les deux territoires.
Vous trouverez les images des ateliers sur le blog de l'association artEres et les échanges épistolaires sur le blog des contes en partage.
Voici un aperçu des titres en français/malgache parus jusqu'en juin 2020 :


Voici un article pour comprendre la genèse de cette collection, et, beaucoup plus ludique, voici un lien vers la vidéo qui présente le projet
La radio dodo est ici : https://soundcloud.com/dodo-vole/radio-dodo
et pour une expérience du hainteny, c'est là : https://soundcloud.com/dodo-vole/hainteny 

mardi 1 juin 2021

Souscription de printemps


 

Ils arriveront en mai sur les tables des libraires qui nous suivent, mais vous pouvez déjà soutenir leur parution en participant à la souscription lancée sur helloasso.


lundi 31 mai 2021

A la source des filles-des-eaux


Sur la côte Ouest de Madagascar, certaines femmes ont réputation d’ondines, 

on les dit filles-des-eaux, femmes qui ont des ouïes.

Anny s’est inspirée de la peinture de Griotte, pour lui offrir un conte comme un viatique. 

Un premier album, Zanfan zavavirano, est né de cette rencontre. 

Ensuite elles ont eu envie, ensemble, de partir à la source. Ce carnet raconte leur voyage.

 

Anny Grondin conte en créole réunionnais depuis de nombreuses années dans les écoles, les festivals, les médiathèques, les quartiers. 

Elle a traduit en créole des bandes dessinées, a publié des livres de contes et intervient dans des stages de formation de conteurs.


Griotte a grandi entre Madagascar et La Réunion. 

Amoureuse de ses deux îles, elle a commencé par en peindre les femmes sur de grands formats. 

Plusieurs explorations l’ont portée ensuite vers une pratique d’illustratrice et de carnettiste. 

Elle a déjà publié deux ouvrages chez Dodo vole.

 

23 x 16 cm, 104 pages, 18 euros
 

mardi 4 mai 2021

Piedboi la parol/L'arbre à palabres

Cécile Hoarau, de la compagnie Nektar, nous invite à suivre Zulia sur les chemins de la parole. 

Avec ce joli conte philosophique, qu'elle a écrit en bilingue et mis en scène, 

c'est toute la musicalité de la langue créole qui vient murmurer à notre âme d'enfant.

Odile Sauve l'habille de ses délicates aquarelles, il ne reste qu'à se laisser porter par l'alizé...

 

 

12 x 24 cm, collection DuO DuO, 10 euros.


vendredi 2 avril 2021

Antananarivo intime

 L'exposition Antananarivo intime est présentée jusqu'au 16 mai à la médiathèque Alexis de Tocqueville de Caen.

Vous y découvrirez des photographies et des textes issus du livre, une série d'images sur le peuple des briques, et une interview des auteurs.

Pour ceux qui sont loin, 

l'interview est ici, et l'immersion à Tana, c'est là.


Un beau livre qui rassemble des nouvelles de Johary Ravaloson écrites à Antananarivo durant la crise et des photographies de Sophie Bazin prises à la même époque : existences ordinaires brossées sans concession, portrait de la ville par les voix de ceux qui l'habitent, des plus invisibles aux plus en vue.

21 x 21 cm, 92 pages, 18 euros.

Guillaume Cingal l'évoque ici.

Souscription en ligne là.

dimanche 7 février 2021

mardi 17 novembre 2020

L'arène royale / Làmbi buur

 Comme prévu, la collection Dodo bonimenteur s'ouvre aux langues nationales africaines. Après la langue sérère, c'est la langue wolof qui est mise à l'honneur dans cet album. Un conte collecté et traduit par Babacar Mbaye Ndaak, et illustré par les écoliers de Saint-Louis du Sénégal et de Val-au-Perche, à partir des graphismes sénoufo.

 

 

 

Merci à tous ceux qui rendent ce projet vivant... par delà les mers, on est ensemble !

32 pages, couverture cartonnée, 12 euros.

Avec le soutien de Récital et Africa2020.

jeudi 8 octobre 2020

Lance-pierre

 

 

Avec tendresse et humour, ce recueil de onze nouvelles nous plonge dans le quotidien des Malgaches sans cesser de nous étonner. Soamiely Andriamananjara excelle à faire saisir l’extraordinaire d’existences banales, douceur et violence s’y conjuguant en continu : Une voix contemporaine, qui sait s’imposer en murmurant.

Soamiely Andriamananjara a grandi à Antananarivo, vit à Washington DC. Économiste de profession, il écrit des nouvelles et des essais sur différents aspects de la société malgache, principalement en malgache. Ce recueil est sa première publication en langue française.

Traduit du malgache par Johary Ravaloson, avec le soutien de l'OIF.

Sonia Le Moigne l'évoque dans ses chroniques.

160 pages, 12 euros

Pour le recevoir chez vous, c'est ici :

souscription

samedi 8 août 2020

Dodo bonimenteur... au Sénégal

La collection Dodo bonimenteur, qui compte une trentaine de titres en français/malgache, s'ouvre aux langues nationales africaines.

Un album en français/séreer sortira à la rentrée. Ce conte traditionnel collecté en pays séreer a été transcrit par Boucar Diouf, maire de Joal-Fadiouth qui fut aussi pédagogue et alphabétiseur. Il a été illustré par les élèves de l'école Mama Nguedj à Joal, juste avant la fermeture des écoles sénégalaises.

 

 

Où l'on rencontre un vieillard décidé à faire comprendre le monde à son petit-fils : de quelque manière qu'on agisse, impossible de plaire à tous !

Merci à l'espace Senghor de Verson, qui a créé le lien...

lundi 20 juillet 2020

Ogres : Trimobé et Goulaffre

 Deux ogres, Trimobé le Malgache et Goulaffre le Breton, sont les héros de cet album double illustré par les écoliers de Nosy-Be et de Guilers.

 

En français, malgache et breton, 56 pages, 12 euros.

Merci au Finistère qui a soutenu ce projet, vous pouvez retrouver la comptine de Trimobé en suivant ce lien :

https://soundcloud.com/dodo-vole/trimobe-chante-par-les-utopiks-loustiks-dandilana

mardi 2 juin 2020

La fabuleuse parcelle de Monsieur Isidore

Du côté des Pangalanes, à Andovoranto, nous avons rencontré Isidore Velo, instituteur et cultivateur. Ils nous a invités à découvrir sa parcelle, mise en valeur dans le respect de la forêt, en utilisant son ombrage. Il nous a décrit ses expériences, et ses croyances. Nous sommes repartis émerveillés, et décidés à faire partager cette façon de voir les choses, cette frugalité sage.

Avec les étudiants du Campus Nature de Coutances, nous avons exploré une dizaine de plantes rencontrées sur place.

Cet album est le fruit d'une rencontre. A savourer, à contempler.




Format A4, relié par piqûre singer, 24 pages, 12 euros.
Avec le soutien de la coopération Atsinanana-Normandie.


 

vendredi 3 avril 2020

Lecture en ligne gratuite

En ces temps particuliers de confinement, Dodo vole met à votre disposition plusieurs titres bilingues en français/malgache, contes traditionnels et livres d'art pour les enfants.
N'hésitez pas à les feuilleter et à nous faire part de vos impressions, à dodovole(at)yahoo.fr

dimanche 29 mars 2020

Ma promise, E. D. Andriamalala



"Ma promise". C'est sous ce titre que sort, en français, cette première traduction du grand Emilson Daniel Andriamalala, avec le soutien du CNL.

Une sortie programmée symboliquement pour le 29 mars, car l'action de "Fofombadiko" se déroule durant les événements de 1947. Une histoire d'amour complexe, une période troublée.

Un livre qui ne sort pas encore des cartons, pour cause de confinement. Si la Poste est censée fonctionner, nous préférons la patience et la prudence. Nous n'expédierons qu'après la fin du confinement. Néanmoins, nous mettons dès à présent la souscription à votre disposition. C'est ici :

208 pages, 10 euros.


Merci à Project'îles qui lui consacre un article,

à Loïc Hervouet qui l'évoque dans l'Agora francophone,

et à Dominique Ranaivoson qui le présente sur Africultures

lundi 23 septembre 2019

English version

Dodo flies in the air.
Sabrina Brancato a bien voulu nous consacrer un article en anglais,
et pour l'occasion, nous publions un extrait du catalogue, accessible en anglais aussi... Enjoy !
Extraits du catalogue avec traduction en anglais

dimanche 22 septembre 2019

Le loup végétalien et autres fables contemporaines


Observateur, plus le temps passe, du théâtre de nos fredaines,
j'ai décidé avant la casse, à l'entour de la soixantaine
de rédiger des historiettes afin d'assouvir sans scrupules
dans ces récits, le monticule de pulsions qui peuplent ma tête.


L'enjeu de ce jeu littéraire tend au travers de ces histoires
à m'assurer un défouloir, une vidange salutaire.
Comme la simple cafetière l'humeur parfois, au fil des ans
ayant amassé du calcaire, a bien besoin d'un détartrant.
Un fabuliste dilettante qui moralise sans raison
peut se muer en parturiente qui accouche d'un avorton.


Aussi faut-il pour la paresse intellectuelle ou la routine
dans le plus gras de la fesse injecter de l'amphétamine,
et sans regret manier l'outrance pour réveiller la réflexion,
ôter des pieds les vieux chaussons et composer d'autres romances.

Des fables d'aujourd'hui créées par Pierre Ferrand,
illustrées d'un bestiaire en pointe sèche, de Mary-des-ailes.

Collection DuO DuO,
64 pages, 10 euros.

La revue Project'îles en parle ici.

samedi 21 septembre 2019

Endémiques !

21 septembre, journée pour le climat, et pour la bibliodiversité. Deux bonnes raisons de vous présenter le prochain ouvrage, par lequel s'ouvrira la collection DOcDOc.








































Un herbier pour s'émerveiller, à paraître le mois prochain, avec le soutien de la Région Réunion.
24 pages, 21 x 30 cm, couture Singer et papier doux. 
12 euros.

mardi 18 juin 2019

Albums 2019 du Dodo bonimenteur




Quatre nouveaux titres sortent en cette fin d'année scolaire dans la collection du Dodo bonimenteur.
Boanaoasy, conte sakalave recueilli par Birkeli, et illustré par les écoliers de La Réunion,
La fée d'Argouges, légende de Normandie illustrée par les écoliers de Val au Perche,
Ikotolavenona, récolté et illustré à Andovoranto,
Danse !, un conte malgache et un conte breton, illustrés à Manompana et à Tregunc.
Nous remercions tous les partenaires qui permettent à cette collection d'exister :
ici, la coopération décentralisée Atsinanana-Normandie, l'association La Marmaille à la case, la Région Réunion.

Albums bilingues français/malgache, 12 euros.
La souscription est en ligne ici.

samedi 1 juin 2019

Amour, patrie et soupe de crabes

Pour son quatrième roman, Johary Ravaloson invite à plonger dans l’Antananarivo d’aujourd’hui, depuis les eaux boueuses des rizières remblayées jusqu’aux fontaines multicolores des résidences protégées.
Se basant sur des réalités contemporaines, il convoque des personnages de toutes classes sociales : on a déjà croisé certains d’entre eux dans le recueil de nouvelles « Les nuits d’Antananarivo ». Ils évoluent maintenant en plein jour, et loin des caricatures, frappent avant tout par leur humanité. Lorsqu’ils échappent à leur auteur, ils dessinent un portrait sans concession de la ville, lucide et amoureux.


Commencé à Ouessant, poursuivi à Arromanches, achevé à Neuvy-le-roi...
voici le quatrième roman de Johary Ravaloson.
Une incursion clandestine dans l'Antananarivo d'aujourd'hui, 
entre crustacés d'eaux saumâtres et jets d'eaux fluos.

Sonia Le Moigne en parle ici.
Gangoueus en parle ici.
Dominique Ranaivoson l'évoque ici.

11 x 22 cm, 320 pages, 15 euros.
 
Finaliste pour le Prix Ethiophile et le prix Les Afriques 2020. Retrouvez ici la chronique établie par Dr Ndongo MBAYE.

vendredi 24 mai 2019

Les promenades de Timothée

L'enfant grandit et découvre. Sa grand-mère s'émerveille des découvertes à faire ensemble. Un texte poétique pour dire la beauté du monde, en mots simples et savoureux. Un texte bilingue pour laisser entendre aussi la musique du créole mauricien.

Ethnologue et traductrice, Ananda Devi, née à l’île Maurice, a publié recueils de poèmes, nouvelles et romans récompensés par de nombreux prix. Elle est l’une des figures majeures de la littérature de l’océan Indien.
Venez la rencontrer sur notre stand à Étonnants voyageurs, le samedi 8 juin, de 18h30 à 20h00.

lundi 29 avril 2019

Lettres de Lémurie : le numéro 2 est sorti

Ce deuxième numéro nous embarque avec les mêmes et avec d'autres, une aventure à suivre ici.
180 pages, 18 x 36 cm, 20 euros.

A commander là : https://www.helloasso.com/associations/arteres/collectes/lettres-de-lemurie-2-et-nouveaux-titres-2019

ou à feuilleter
- au SILA d'Abidjan en mai
- au salon Époque de Caen en mai
- au salon Étonnants voyageurs de Saint-Malo en juin (en présence de Fred Bonnet, Monique Séverin, Johary Ravaloson, Raharimanana, Ananda Devi)

mercredi 5 décembre 2018

Francfort 2018 : interview

Merci à la librairie Mollat, qui nous permet d'évoquer des problématiques qui nous sont chères.

dimanche 30 septembre 2018

Dodo bonimenteur : parutions 2018

Qu'ils soient de Normandie, des Pangalanes, ou du bord de Rance, les contes nous enchantent et nous les réenchantons : voici les trois albums de l'année (avec le soutien de la coopération décentralisée Normandie-Atsinanana, et celui des Apprentis d'Auteuil) qui mettent en valeur l'art des Gonds et celui des Warlis.

Et pour entendre Séraphin raconter Katra !, c'est ici.

Et pour les recevoir chez vous, la souscription d'hiver est ouverte.

samedi 22 septembre 2018

Copinage

Ti Solo est un oiseau pas comme les autres : il ne sait pas voler, ce qui lui vaut souvent les moqueries de ses camarades. Mais à quoi sert un oiseau qui ne sait pas voler ? Lorsqu’un cyclone menace de ravager l’île, Ti Solo découvrira sa vraie valeur.
Issu d’une histoire écrite par Priya Hein ainsi que d’un atelier mené par Mary-des-Ailes autour de l’art gond, le personnage de Ti Solo a pris vie sous les crayonnés d’une quarantaine d’enfants rodriguais. C’est avec beaucoup de sensibilité et de poésie que Ti Solo grand héros aborde les notions de différence, de tolérance et d’estime de soi.
Publié par les éditions mauriciennes Vizavi, il est désormais disponible en France aussi,
distribué par Dodo vole.
28 pages, 12 euros.

lundi 3 septembre 2018

Grand Prix des Iles du Ponant


Un grand merci au jury du Prix du livre insulaire qui a décerné au premier numéro des Lettres de Lémurie le Grand Prix des Iles du Ponant.
Suivez les liens vers Ouest-France et Global Magazine.

samedi 18 août 2018

Ondines

Les enfants ont grandi, le livre est sorti... Deux histoires d'ondines, l'une écrite par Ondine Morin et illustrée par les écoliers de l'île d'Ouessant, l'autre rapportée par Jeanne de Longchamps et illustrée par les enfants d'Antsiranana (Diego-Suarez). Cerise sur le gâteau, ou plutôt mûre sur le far, il sera présenté à Ouessant lors du salon du livre insulaire, et il est inscrit pour le prix du livre insulaire 2018. Cet album double est trilingue.
Venez le découvrir et nous rencontrer... du 23 au 26 août, tout à l'ouest.
56 pages, 12 euros.


 Les images réalisées à Ouessant sont aussi visibles sur ce lien.